2014年11月16日 星期日

「東南角部屋」完結心得


田島美美最近的作品「東南角部屋」本篇的故事完結了。

故事是敘述一位上東京找工作的年輕女孩─夏目翼因故結識了公寓的管理人千賀大輔,進而成為他的房客,並與他的朋友─川島薫三人的相處故事。

不知道是漫畫家也跟我們一起成長了還是市場取向什麼的,總覺得最近有越來越多過去的少女漫畫家都開始畫起了成熟的故事,角色的年齡提高了,取景的背景生活也比較傾向職場些。雖然如此,但角色心智年齡倒不見得都有隨之一起成長就是了....。

東南角部屋的劇情挺清新明快的,也絲毫沒有拖泥帶水。翼是個很女孩子氣的角色,但讓人感到相當反差的是她的職業是辦公大樓的警衛,所以我其實還挺喜歡翼的,雖然很溫柔,但同時也相當堅強(這點也體現在她對喜歡的人的感情上),總之,並非是那類柔弱聖母型的女主角。

事實上在愛情描寫的部分倒是沒有特別使我驚艷,不過並非它的愛情戲不好,只是我更喜歡壓抑戲碼 XD。雖然如此,整部作品就如同女主角本人一樣一直都給人一種溫柔的感覺,即使是對方的反應感到心慌的時候,翼也不像普通的女主角一樣膽小逃避或發脾氣,而總是能堅強地抬起頭面對。

就是這點使人在閱讀時一直都感到相當撫慰與平靜,角色都相當呈現了他們的年紀應該有的成熟,尊重而且包容他人。大家的生活與工作雖各有不同,彼此交集間的暖流相當程度治癒了我在工作日裡的睡前時光。

另外,女主角工作非常敬業,令人特別佩服的是她換下制服也穿得非常正式整齊....,日本女性真是太了不起了。

2014年9月18日 星期四

色戒

2007年李安的《色,戒 Lust, Caution》是我非常非常喜歡的一部電影。

有人說這部電影是「李安的色戒」,不是「張愛玲的色戒」,其實我完全同意。在李安鏡頭下的人們總是如此溫暖,人與人之間總是帶著那樣一絲幽暗的體貼,跟張愛玲冷漠的筆調的確是差太多了。

電影裡我最喜歡的一幕是王佳芝在那個愛國話劇演出結束後,與一票話劇團的同學一起吃宵夜遊車河的片段。

小說裡關於這段是這樣敘述的:
「...廣州淪陷前,嶺大搬到香港,也還公演過一次,上座居然還不壞。下了台她興奮得鬆弛不下來,大家吃了宵夜才散,她還不肯回去,與兩個女同學乘雙層電車遊車河。樓上乘客稀少,車身搖搖晃晃在寬闊的街心走,窗外黑暗中霓虹燈的廣告,像酒後的涼風一樣醉人。」


在電影裡的這幕拍得像是文藝愛情劇一樣,搖晃的車裡,王佳芝獨自坐在窗邊,伸手拂向車外的細雨,鄺裕民自喧鬧的同學間走來坐在她的後面,
「噯。」
「噯。」
「謝謝妳。」
「為什麼?」
他笑著,像是不好意思說出口,兩人相視幾秒又低頭別開了眼,卻又各自微笑。

這樣青春的曖昧就像是你我都曾經歷的大學時代一樣。但對比接下來的逐漸「假戲真做」,這些單純美麗的片段卻顯得可悲又感傷...。(還有點暴風雨前的驚悚,尤其對上後座女同學疑似忌妒的眼光。)

而後他們決定計畫的那天,鄺裕民在觀眾席上呼喚她的那聲「王佳芝」,也在最後被想起,或許這一切就是從那時開始的吧。

我也很喜歡最後黑暗裡行刑時的那幕,鏡頭帶到眾人之上,雖無聲無息,但觀者心中卻後勁無限。

另外在Alexandre Desplat所配樂的原聲帶中,這曲Wong Chia Chi's Theme彷彿一字一句悠迴著她的內心,有如乍涼還悶熱的秋夜,是個人心目中前幾名的電影配樂之一。

2014年7月21日 星期一

我無聊的興趣之一

我常常使用Google地圖偷窺其他國家。

倒不是看那些名勝美景,我想知道的部分是那些普通的街道或是鄉下地方的樣子。其他國家的人們,日常生活裡所見到的都是怎麼樣的風景呢?抱持著這樣的好奇,總是會隨意點選Google地圖裡的某個地方進行窺視。

最常點選的是日本。

事實上由於日本漫畫看得太多,對日本人日常風景面貌的了解幾乎已經到內化成自己生活中的一部分的程度了,就像好萊塢電影所造成的影響一樣。我覺得這種國家行銷的做法是有效又深刻的,無論是任何微小的部分,或即使是街道裡不堪的那些也一樣呈照出來,這讓國家的印象變得真實也親切許多。只要說起「日本學生的早晨生活風景」,就會想到大家在一排又一排的鞋櫃前穿脫室內鞋的樣子吧,我認為作品裡像這樣符合真實的生活細節是文化產業成熟的象徵。

扯遠了。總之,Google地圖裡的日本(也就是真實的日本),還真的一如漫畫中的那些樣子,我知道日本漫畫家們在背景方面的取材都是拍攝於日常的街道,但當真的看到那些東京的街道、或是鄉下地方的景色時,還是會覺得「啊,真的是這樣呢。」而且也同時感到羨慕,即使是鄉下地方也依然整齊乾淨,道路的規劃也相當體貼行人,日本的居民能生活在這樣的國家,真好呢。


鳥取縣算是日本很鄉下的地方了吧,使用Google搜尋「鳥取」不知道為什麼還會出現沙漠的圖片。不過即使如此,街道卻仍美麗整齊的像是台灣最好的那些住宅區一樣...。窺視著鳥取的街道時遇見了這三個騎著腳踏車的學生,他們停下來不知道在談論什麼...,這條路是他們每天日常生活裡的風景吧,或許每天都是這樣沿著河岸上下學的。在台灣大概只有特別規劃的自行車道才會有這種的風景,但對他們來說或許相當平常吧。當以後他們說起學生時代,回憶裡也會出現這條河嗎?這樣擅自想像他們的我又往前走了一點。


他們在說什麼呢,左右兩邊的男孩像是在安慰中間的那人,在一旁靜靜陪伴的是這條河與街道。雖然與他們的生活相距遙遠,但卻能見到對方日常生活裡的面貌,真是讓人感到不可思議呢。

2014年5月20日 星期二

我們仨


其實是一本很傷感的書,孤獨的午後回憶已經不在的家人還有一同度過的歲月──完全符合這類令人不安的想像,而即使有多麼想念也無法傳達給對方。

P.183
「我女兒取笑說:『爸爸那時候不知在哪兒淘氣呢。假如那時候爸爸看見媽媽那樣的女孩子,準摳些鼻牛來彈她。』鍾書因此記起舊事說,有個女裁縫常帶著個女兒到他家去做活;女兒名寶寶,長得不錯,比他大兩三歲。他和鍾韓一次抓住寶寶,把她按在大廳隔扇上,鍾韓拿一把削鉛筆的小腳刀作勢刺她。寶寶大哭大叫,由大人救援得免。兄弟倆覺得這番勝利當立碑紀念,就在隔扇上刻了『刺寶寶處』四個字。鍾韓手巧,能刻字,但那四個字未經簡化,刻來煞是費事。這大概是頑童剛開始『知慕少艾』的典型表現。後來房子退租的時候,房主提出賠償損失,其中一項就是隔扇上刻的那四個不成形的字,另一項是鍾書一人幹的壞事,他在後園『挖人參』,把一棵玉蘭樹的根刨傷,那棵樹半枯了。」

這段很有趣,笑了很久。

另外,從圖書館借來的書很髒。

2014年4月25日 星期五

媽媽、爸爸、我和她


這本書從我小時候就放在書櫃裡了。從過去以來也不知道讀了多少次,不過每次看感覺依然不太一樣。這並非表示我喜愛這本書,純粹是因為我一直以來都看不太懂而已,所以每過了些年,能理解的部分就似乎稍微增加了一些。

事實上小時候的我一直都對這本書感到相當不耐。它是一本德國小孩的意識流哲學小書,沒有劇情,基本上是東一筆西一筆的記錄著他生活裡的各種想法與事物,書中人物的生活步調都讓人感覺相當平緩。現在讀起來還蠻有意思的,不過這類書大概不適合我幼時一口氣看完的那種閱讀習慣,而且我一點都不覺得真的會有兒童喜歡這本「兒童文學」。

書裡的小男孩時不時就會提到印地安人,一幫小孩也時常湊在一起玩扮印地安人的遊戲。顯然他們對印地安人有種特別的憧憬,這對我這個小時候也憧憬過印地安人、吉普賽人、還有各式神秘少數民族的人來說,還挺能理解的。

P.35~P.36
「如果我們只是坐下來望著遠方,這時我通常扮印地安人,這時候我什麼也不想,在我腦子裡我只是一個印第安的小男孩,我有一雙印地安人的腿,一雙印地安人的手,我感覺它們的存在,還有印地安人的呼吸。我用我印地安人的眼睛望著遠方,至於另外一個印地安人─昨天是布努諾扮的─我通常視而不見,不然我會失去印地安人的感覺,他雖然表情裝得很嚴肅,這是唯一像印地安人的地方,除此之外他的話太多,而且說的還是德文。

雷托昨天也很想跟我們一起玩,我們說坐在輪椅上不行,但是我們同意,如果他願意,可以找個地方躺下來扮個垂死的士兵,但他不要,他說他要先戰鬥,如果被打敗了,他才肯犧牲。後來我們看到他額頭上綁了一條帶子,帶子上還插了羽毛,他不像印地安人,比較像一隻殘障的鳥,這真的不行。」

後來他還是喜歡雷托這個朋友了,當然也接受他一起扮印地安人。

2014年4月15日 星期二

Post Pet 郵件寵物


最近想起小學時使用的Post Pet。這是一款收發信軟體,不過主要特點在於飼養寵物、社交。在台灣雖然使用過這套軟體的人可能不多,但Momo熊倒是很紅。軟體內一共有八種寵物可以選擇,而派出寵物送信給也有使用post pet的玩家的話,寵物就會到對方的房間裡拜訪。

當時我玩的是Post Pet V2版本,養了一隻小烏龜,取名為久作。不知道為什麼當時取了這種名字,像日本老爺爺一樣....,而烏龜久作的個性也蠻像老爺爺的。這款軟體的寵物不僅送信,也會寫信給主人,我的烏龜寫的信裡總是一些對世界觀察的體悟等等,相當老成的內容。

我猜寵物們的信件應該是來自於軟體裡的資料庫,不過資料庫的信件內容種類也相當龐大,我幾乎很少看到網友們分享的信件內容有重複。而不知道是比較少人養烏龜還是怎麼樣,烏龜久作寫的信內容更是獨特,有時候還會講奇怪的冷笑話...。

生日的時候寵物們也會寄信給主人祝賀,久作寫了一封奇怪的信,我記得的部分內容是:

「今天是hurricanem的生日,
是不是要吃蛋糕慶祝?
心裡的也可以。」

這是哪門子祝賀別人生日的內容嘛....。

當時官方網站也會舉辦一些活動,可以讓寵物報名參加。活動期間主人可以在網站上觀看自家寵物們參加活動的影片。記得當時有舉辦寵物打工、舞會等等。我覺得舞會就是相親會...,寵物會邀自己心儀的對象跳舞,烏龜久作拒絕了一隻邀他跳舞的母貓咪,回來之後還在信中發表了覺得他很受歡迎之類的發言....唉,久作.....。當時那隻母貓咪正巧是一個認識的網友的,真是有點兒尷尬。

我妹妹養的是一隻取名為艾菲爾的倉鼠,艾菲爾的思路相當奇特,信總是很無厘頭,差不多就是:

「吱吱吱吱吱。

     艾菲爾」

這類的詭異內容。整封信充滿符號的情況也有。比起久作,艾菲爾寄信的頻率也少很多。久作是一隻想法還挺多的烏龜,艾菲爾則是典型的放空倉鼠 (?)。

奇妙的是其實艾菲爾跟久作並不是很熟,大概是兩面之緣,但久作某日卻寄了一封奇怪的信:

「搖擺走路的人,
她是艾菲爾,
她是否愛上了我?」

唔,不知道久作知不知道艾菲爾是隻公倉鼠....。

除了寵物的信件,可以更換房間布景這點也是我最喜歡的樂趣之一。尤其是日本玩家的作品都相當精緻,且創意無限,除了一般漂亮或各種風格的房間,還有太空、幽靜的山澗等等,使得當時還是小孩的我超級嚮往,看到寵物在房間裡晃來晃去就很開心,好像自己也在其中一樣。





這是我特別喜歡的一位日本玩家的作品,沒記錯的話他的寵物好像是企鵝。

另外玩家還可以客製化給寵物吃的小點心。除了下載別人的作品,也很容易能使用點陣圖的軟體自己繪製。當朋友的寵物來拜訪時可以拿出來請牠吃,回家後寵物也會寫去別人家玩的日記,例如吃點心的事、還有被對方家主人打之類的 (?)。

那時還蠻期待V3版本的,不過台灣就沒有繼續代理了,而V2的官方網站也早已收掉。後來So-Net似乎有推出網頁版本,還內建了隨機尋找朋友的功能,不必到處留信箱,不過不知在多久之前也停止營運,一切只能懷念了。

2014年4月5日 星期六

錦繡二重唱

十二三歲的時候非常喜歡錦繡二重唱的那兩張充滿復古味道的專輯。

記得一開始是在電視上看到她倆版本的「天涼好個秋」MV。走在像是校園裡的的林蔭大道,男孩子牽著腳踏車,女孩在一旁害羞笑著的片段。事後還看到關於這個MV的採訪片段,不記得是兩人其中哪位,說她也不知道怎麼的就做出那種看起來很像懷春少女的舉動。不過這種老調的文藝愛情場景完全打中十二歲小女生的心,我很快的買了「美麗與哀愁」的錄音帶,每天都播放著,一直聽到歌詞都深深的印在我跟妹妹的腦海裡,即使不刻意記起也能唱的程度。

除了天涼好個秋,我也特別喜歡「一串心」,還有B面的「美麗與哀愁」、「風兒踢踏踩」。

如此的喜歡錦繡羅曼史,當然第二張「夏之旅」也入手了。跟前一張比較,夏之旅輕快的多,一開始期待著另一張文藝感傷專輯的我一時有點不習慣。後來我喜歡的是「夏之旅」、「思念總在分手後」、「何年何月再相逢」。

那時就對這類校園民歌的調調情有獨鍾,大概也算早早的接觸這類瓊瑤式文藝風格吧(雖然後來她的書也沒看幾本),後來又接觸了三毛等類作家的書,對這種七零年代的校園風格也算有既定印象了,大家的頭髮都吹得很蓬鬆,帶點清新單純的書卷氣。覺得那是個學生們都帶著美好新鮮的希望的年代,講話不知怎地也覺得有點文謅謅的,跟八零年代的狂熱感比起來不大一樣。

不過即使如此,那些文藝愛情片我倒是一部也沒看過…。

2014年3月11日 星期二

長髮公主與5位王子


友人借了我她新買的漫畫《長髮公主與5位王子》,作者是箱知子。我很喜歡這類型的畫風,不過查了一下發現台灣並沒有她的其他作品代理…,太可惜了。

如同書名,這本的內容就是改編格林童話的戀愛故事,故事很纖細又淡淡的。我很喜歡首篇的青蛙王子,他是個很煩的角色(笑)。



↑一直變成青蛙來亂的王子,青蛙好棒啊。www

第二篇的主角是來拯救睡美人的王子。鱗片的設定是無所謂…,但是是龍麟的話就好像有點帥…,話說回來,覺得這個作者的男孩子都畫得蠻稚氣的。

接著的是白雪公主,我也蠻喜歡這位心意無法說出口的王子的。另外,這篇我覺得有莫名的九零年代動畫劇情的調調,主要是那個七位小矮人的設定…,感覺似乎會一起洗澡

還沒全部看完,下次再續。

2014年2月24日 星期一

大亨小傳

2013年版本的大亨小傳電影導演是Baz Luhrmann,去年一直很期待它的上映。

不過大概由經典改編的電影永遠不可能會讓所有人滿意吧,老實說我就是不喜歡他的誇張風格還有詮釋。電影裡的Daisy像是位身不由己的善良女孩,幾乎把整部小說都要翻盤掉了;更何況Gatsby的老爸還被刪掉了…,這點我相當不能接受,因為我認為犧牲了老伯換來的那些舞會場面很不值得…,唉啊…。

不過話說回來我仍很喜歡Lana Del Rey演唱的主題曲Young and Beautiful,完美的詮釋Gatsby孤寂又令人心碎的結局,還帶點末日般的頹廢感。在youtube上有介紹這部電影特效製作的幕後影片,用的也是這首曲子作背景音樂,Lana Del Rey的嗓音讓一切顯得更加不真切了。


至於演員的部分。李奧納多仍保持著一貫用力的演技,但很適合Gatsby的角色。還有我一直很喜歡的凱莉墨里根,由她來演出Daisy真的超級適合!就算沒有Daisy的輕柔嗓音也沒有關係了。至於蜘蛛人陶比…,我覺得關於Nick的部分是一個很糟糕的改編,連帶影響我對他的評價…。

去年上映的時候是五月的事,正好開始進入台灣的初夏,令人昏昏沉沉的氣溫,就像是小說裡的季節般,蠻高興是在這樣的天氣裡上映的。

2014年2月6日 星期四

北城小事

台灣北面的山區跟中南部家鄉截然不同。

有別於中央山脈的高聳風景,陽光照耀下山坡的明暗之處都可以看見,還有冬天的日子裡寒霧壟罩著遠方的山面;沿著山坡蓋上去的房舍、山城九份、金瓜石;艱苦生活的無奈,或者是冬天濕冷雨裡的日子,歷史的痕跡鮮明的好像回到過去一樣。


我很喜歡吳念真1994年的電影《多桑》,還有這張電影海報。

主題曲的流浪之歌是從朝鮮民謠所改編,原版我也很喜歡,日語版歌詞也很棒,不過蔡振南唱的台語版本實在相當悽愴觸人,加上電影加持,在我心裡直接打敗其他一干人等。

這個版本的歌詞也相當好,蔡振南簡直每句唱來都直擊心裡:

船也袂倒返來 日落黃昏時 去處也無定的 阮要叼位去
拖磨的阮身命 有時在山野 為何來流目屎 為何會悲哀
放棄的阮故鄉 總是也無惜 流浪來再流浪 風雨吹滿身
啼哭也不返來 青春彼當時 目屎若會流落 叫阮要如何
路若行有東西 人生有光彩 雖然日頭在天 不時照過來
春天彼緊過去 秋天就要來 可憐的阮青春 悲哀的命運

後來我買了吳念真的那本《這些人,那些事》,書裡除了父親的故事之外,各段生命中的片段也都充滿台灣五零年代人的時代感,搭以他那代人沉穩不過度誇作的文風,看得很開心。

我也去了猴硐由過去礦工澡堂改建的煤礦博物館,想到身處的就是過去礦工每天生活的地方就超級興奮,有種如夢般的真實感。這個地方真的是太值得一去了,貓咪根本不算什麼了呀。

希望再有機會走得更完實一點,還計畫要去看二二八的基隆,下次也要再提一下。

2014年1月25日 星期六

Once Upon A December

Once upon a December是1997年的動畫電影Anastasia主題曲。

比起英文原版我更喜歡俄語版本。雖然英文版聽起來比較甜美,但除了俄語的顎音唱起來實在真的很好聽之外,如同youtube的某位上傳者所言,這畢竟是一部關於俄國沙皇的電影呀。俄語聽來更有悲劇帝國的感覺了。

動畫中我最喜歡的也是襯著背景音樂的那幕。

女主角在革命後淒涼的冬宮大廳裡哼著小時候的曲調;旋律直到"Across  my  memory...."後,樂聲齊奏,整個大廳裡突然湧進的是舊日輝煌時代的美好回憶,覺得實在好感傷啊。

Once upon a December也可以做為華爾滋的舞曲,跳起來總覺得既美麗又哀愁...。

Dancing bears.
Painted wings.
Things I almost remember.

And a song.
Someone sings.
Once Upon A December.

Someone holds me safe and warm.
Horses prance through a silver storm.
Figures dancing gracefully.
Across my memories….

Far away.
Long ago.
Glowing dim as an ember.

Things my heart.
Used to know.
Things it yearns to remember.

And a song.
Someone sings.
Once upon a December.